-
1 шпредер
n1) eng. calandre à caoutchouter, calandre à frictionner, calandre à gommer, calandre à gommer (-каландр), métier à gommer, machine à enduire2) textile. métier à enduire -
2 шпредингмашина
-
3 поливочная машина
adj1) gener. arroseur2) eng. machine à coucher3) construct. arroseuse4) movie. machine à enduire -
4 механический щит для затирки штукатурки
adjeng. machine à enduireDictionnaire russe-français universel > механический щит для затирки штукатурки
-
5 покрывная машина
-
6 проклеивающая машина
Dictionnaire russe-français universel > проклеивающая машина
-
7 станок для намазки спичечных коробок
nDictionnaire russe-français universel > станок для намазки спичечных коробок
-
8 pinnoituskone
nounmachine à enduire f -
9 клеепромазочная машина
adj1) eng. gommeur, gommeuse, métier à gommer, machine à gommer2) textile. métier à enduire3) resin. enduiseuseDictionnaire russe-français universel > клеепромазочная машина
-
10 schmieren
'ʃmiːrənv1) ( bestreichen) enduire2) ( einfetten) graissergehen wie geschmiert — ne pas faire un pli/tourner comme une petite machine à coudre/marcher comme sur des roulettes
Das läuft wie geschmiert. — Ça va comme sur du velours.
3) (fam: bestechen) soudoyer, corrompre, graisser la patte4) ( kritzeln) griffonner, gribouiller5)jdm eine schmieren — flanquer une gifle à qn, mettre sa main à la figure à qn
schmierenschm2688309eie/2688309eren ['∫mi:rən]1 (streichen) tartiner Brot; Beispiel: sich Dativ Creme ins Gesicht schmieren s'étaler de la crème sur le visage3 (abwertend: umgangssprachlich: bestechen) graisser la patte à(umgangssprachlich: klecksen) Kugelschreiber baver -
11 size
size [saɪz]1 noun(a) (gen) taille f; (of ball, tumour) taille f, grosseur f; (of region, desert, forest) étendue f, superficie f; (of carpet, machine, car) dimensions fpl, taille f; (of difficulty, operation, problem) importance f, ampleur f; (of debt, bill, sum) montant m, importance f; Computing (of file) taille f; (of font) corps m, taille f;∎ to buy a house of comparable size in London would be impossible on ne pourrait pas acheter une maison de cette taille à Londres;∎ the two rooms are the same size les deux pièces sont de la même taille ou ont les mêmes dimensions;∎ it's about the size of a dinner plate c'est à peu près de la taille d'une assiette;∎ the kitchen is the size of a cupboard la cuisine est grande comme un placard;∎ my garden is half the size of hers mon jardin fait la moitié du sien;∎ average family size is four persons la famille moyenne est composée de quatre personnes;∎ you should have seen the size of the truck! si tu avais vu la taille du camion!;∎ it's a city of some size c'est une ville assez importante;∎ the town has no hotels of any size la ville n'a pas d'hôtel important;∎ I was surprised by the size of the bill j'ai été étonné par le montant de la note;∎ we weren't expecting a crowd of this size nous ne nous attendions pas à une foule aussi nombreuse;∎ the crowd was steadily growing in size la foule grossissait à vue d'œil;∎ the tumour is increasing in size la tumeur grossit;∎ the budget will have to double in size le budget devra être multiplié par deux;∎ the army has doubled in size les effectifs de l'armée ont doublé;∎ a block of marble one cubic metre in size un bloc de marbre d'un mètre cube;∎ the cupboards can be built to size les placards peuvent être construits sur mesure;∎ familiar that's about the size of it! en gros, c'est ça!∎ what size are you?, what size do you take? (for clothes) quelle taille faites-vous?; (for shoes) quelle est votre pointure?, vous chaussez du combien?;∎ I take (a) size 40 je fais du 40;∎ I take a size 5 shoe ≃ je chausse du 38;∎ I need a size larger/smaller (clothes) il me faut la taille au-dessus/au-dessous; (shoes) il me faut la pointure au-dessus/au-dessous;∎ we've nothing in your size nous n'avons rien dans votre taille;∎ try this jacket on for size essayez cette veste pour voir si c'est votre taille;∎ familiar try this one for size! prends ça!∎ the clothing is sized for the American market les vêtements sont faits pour le marché américain►► Computing size box case f de dimensionnement(stranger, rival) jauger; (problem, chances) mesurer;∎ we all waited outside, sizing each other up nous attendions tous dehors, nous observant les uns les autres;∎ she sized up the situation immediately elle a tout de suite compris ce qui se passait
См. также в других словарях:
enduire — [ ɑ̃dɥir ] v. tr. <conjug. : 38> • 1175; lat. inducere ♦ Recouvrir (une surface) d une matière plus ou moins molle qui l imprègne. ⇒ couvrir. Enduire un mur de badigeon. ⇒ badigeonner. Enduire une affiche de colle. ⇒ encoller. « La pommade… … Encyclopédie Universelle
graisser — [ grese ] v. <conjug. : 1> • déb. XVIe; de graisse I ♦ V. tr. 1 ♦ Enduire, frotter d un corps gras. ⇒ oindre. Il « graissait ses souliers de chasse avec le lard de ses cochons » (Flaubert). Faire graisser sa voiture, les engrenages d une… … Encyclopédie Universelle
gommer — [ gɔme ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; de gomme 1 ♦ Techn. Enduire de gomme. Gommer les bords d une enveloppe. ⇒ coller. Empeser par gommage. ♢ Mélanger de gomme. Gommer une couleur, pour la rendre adhésive. 2 ♦ (1930) Cour. Frotter avec une … Encyclopédie Universelle
rouler — [ rule ] v. <conjug. : 1> • 1409; roueller 1180; de rouelle « roue », du lat. rotella, croisé avec rôle, du lat. rotulus I ♦ V. tr. 1 ♦ Déplacer (un corps arrondi) en le faisant tourner sur lui même. Rouler un tonneau. Sisyphe condamné à… … Encyclopédie Universelle
lubrifier — [ lybrifje ] v. tr. <conjug. : 7> • 1363; du lat. lubricus « glissant » et fier ♦ Rendre glissant à l aide d une matière onctueuse (⇒ lubrifiant) qui atténue le frottement, facilite le fonctionnement. ♢ Enduire (un mécanisme) d une matière… … Encyclopédie Universelle
huiler — [ ɥile ] v. tr. <conjug. : 1> • 1488 s huyler « se frotter d huile »; de huile 1 ♦ Frotter, oindre avec de l huile. ⇒ graisser, lubrifier. Huiler une serrure, une chaîne de vélo. Huiler les rouages d une machine pour éviter le grippage. S… … Encyclopédie Universelle
encoller — [ ɑ̃kɔle ] v. tr. <conjug. : 1> • 1324; de en et colle ♦ Enduire (du papier, des tissus, du bois) de colle, de gomme, d apprêt. Encoller du papier peint. Papier vendu encollé. ⇒ préencollé. Encoller un livre : tremper les feuillets dans un… … Encyclopédie Universelle
encrer — [ ɑ̃kre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1530; de encre ♦ Enduire d encre (typographique, lithographique). Encrer un rouleau, un tampon. Encrer une pierre lithographique. ⊗ HOM. Ancrer. ● encrer verbe transitif Charger, enduire, imprégner d encre.… … Encyclopédie Universelle
Liste D'outils — Voici une liste des outils usuels. Liste des outils Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A … Wikipédia en Français
Liste d'outils — Voici une liste des outils usuels. Liste des outils Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A … Wikipédia en Français
Liste des outils — Liste d outils Voici une liste des outils usuels. Liste des outils Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A … Wikipédia en Français